புதுமைதாசன் கதைகள் (தொகுப்பு)
RM20.00
மாந்தர்தம் பல்வேறு குணவியல்புகளை அகழ்ந்து சித்தரிக்கும் அருந்தொகுப்பு
Only 2 left in stock
Related products
-
Flush
RM30.00Two plays by the provocative Singapore playwright Elangovan: “Flush,” a monologue was performed at LASALLE-SIA College of the Arts in the 1st International Festival of Monologues in 2001, and “Oxygen” at The Substation in the same year. Both plays launch their ideas from settings in contemporary Singapore and both have given rise to shock, controversy and some admiration. The book received the Singapore Internationale Award 2002 from the Singapore International Foundation.
-
ஜூலியஸ் சீஸர் (தமிழில்)
RM25.00புதுமைதாசன் மொழிப்பெயர்த்த ஷேக்ஸ்பியரின் அற்புதமான படைப்பு இந்த நான்காம் நூலான ஜூலியஸ் சீஸர். சீசரின் வீரத்தையும் காதலையும் ஒரு சேர எடுத்துக் கூறும் அற்புதமான படைப்பு. துரோகத்தின் வலியும் இதில் அழகாகக் கூறப்பட்டுள்ளது. ஷேக்ஸ்பியர் நாடகத்தின் சிறப்பு சற்றும் மாறாமல் மொழிபெயர்த்தமைகாக புதுமைதாசன் அவர்களை வெகுவாக பாராட்டலாம்.
-
Mines
RM30.00MINES is a play by provocative Singaporean playwright Elangovan. It is set amidst a fictitious war between Malaysia and Singapore and touches on racism, patriotism and the differences between both sides. This thought-provoking play, which was given a last-minute go-ahead for staging by the authorities, challenges the notion of peace and harmony in the Singaporean urban life. Elangovan, considered a pioneer in Tamil poetry and experimental Tamil theatre in Singapore, has had his plays staged worldwide and won the Southeast Asia (SEA) Write Award in 1997 for his contribution to literature and theatre in Singapore. With support from the Lee Foundation for publication.
-
மெக்பெத்
RM25.00ஷேக்ஸ்பியரின் புகழ்பெற்ற மெக்பெத் நாடகத்தின் தமிழாக்கம் இது. ஷேக்ஸ்பியரின் வாழ்க்கை வரலாறு, படைப்புகள் பட்டியல் ஆகியவற்றை முன்னினைப்பாக இணைத்துள்ளது க்றிப்பிடத்தக்கது.
-
ஹேம்லெட்
RM25.00ஷேக்ஸ்பியர் நாடகங்களில் மிகச் சிறந்ததாகவும் சிக்கல்கள் நிறைந்தவையாக்வும் கருதப்படும் ஹேம்லெட் நாடகத்தைப் புதுமைதாசன் நல்ல தமிழில் அதன் சுவையும் பொருளும் குன்றாமல் மொழியாக்கம் செய்துள்ளார். தமிழில் வெளிவந்த முக்கிய மொழியாக்கங்களில் ஒன்றாகப் புதுமைதாசன் ஆக்கத்தையும் கருதலாம்.
-டாக்டர் கா.செல்லப்பனார்.
-
மன்னன் லியர்
RM25.00ஏற்கனவே மாக்பெத், ஹெம்லெட் ஒதெல்லோ ஆகிய துன்பியல் நாடகங்களைத் தமிழில் மொழிப்பெயர்த்துள்ள சிங்கப்பூர் படைப்பாளியான புதுமைதாசன் இப்பொழுது கிங் லியர் என்னும் நாடகத்தை மன்னர் லியர் என்று தம்ழில் பெயர்த்துள்ளார். புதுமைதாசன் நாடகத்தை முழுமையாய், மூலத்தின் உணர்வைப் புலப்படுத்தும் வகையில் பெயர்த்துள்ளார். ஷேக்ஸ்பியரின் அற்புத படைப்பை அழகு தமிழில் ஆக்கம் செய்துள்ளதால் அவருக்கு நன்றியும் பாராட்டும் தெரிவித்தல் நம் கடமை.
-
P
RM30.00P (SHIT), contains two plays, P and Motcham (Salvation). Here, we see Elangovan continue his tradition of producing socio-political allegories.
-









